| |
Lexikon·
A
Lexikon Index
A · B · C · D · E · F · G · H · I · K · M · O · P · Q · R · S · T · V · Y · Z
Abakuá
Die afrikanischen Carabalí, die von der
Calabar-Küste im Süden Nigerias stammen,
wurden gegen Ende des 18. Jahrhunderts und in
der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts zu
tausenden als Sklaven nach Kuba gebracht. Dort
wurden sie Abakuá genannt. Die Gruppen
waren eng verbunden, in einem fast brüderlichen
Verhältnis. Die Verbindungen waren sehr geheimnisvoll,
vor allem die der einen Gruppe, die den Leoparden
verehrten. Die Gesellschaft der Abakuás
und ihre Religion, auch ñañigos
genannt, sind der Ursprung vieler Bräuche
und Rituale, die auf Kuba bis heute weit verbreitet
sind und einen wichtigen Teil der Kultur darstellen.
In ihren religiösen Ritualen verwendeten
die Abakuá vor allem Trommeln: Bonkó
Enchemiyá, Bincomé oder Biankome,
obí-apá, Kuchi-Yeremá
und die Ekón
Glocke. Diesen Rituale, die "Plantes",
werden an heiligen Orten abgehalten. In Prozessionen
wird außerdem "Ireme" getanzt.
Abebe
Eine Art Fächer aus Pflanzenfasern, der mit
kleinen Glocken dekoriert wird. Er wird in religiösen
Ritualen eingesetzt um die Orisha
anzurufen.
Agogo
Kleine Glocken, die zusammengeschweißt werden.
Sie werden in der Santería
verwendet, um die Orishas
anzurufen. Für jeden Orisha gibt es eine
andere Glockenart.
Anakue
Instrument aus zwei Metall-Röhren mit konischer
Form, in die trockene Samen oder Kies gefüllt
werden. Beim Spielen schüttelt man sie wie
eine Maraca.
Apobanga
Alter Tanz oder Danzón.
Arará
Musik und Religion der Fon und Ewe, die aus der
Region Dahomey stammen, einer alten französischen
Kolonie in Guinea. Ihre Religion ist der der Yoruba ähnlich. Zwischen Arará und Santería
gab es etliche Vermischungen und Austausch von
Liedern, Gottheiten und Ritualen.
Areito
Liedform der alten Indianer auf den Antillen und
in Zentralamerika. Auch Bezeichnung für den
dazugehörigen Tanz.
Assongue
Metall-Maraca, die in der Musik verwendet wird,
die von der Arará-Tradition
inspiriert wurde.
Atchere
Geschmückte Maraca, die in der traditionellen
Lucumí-Musik Verwendung findet.
|
|